Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Slavia Centralis
Home
About
About the Journal
Editorial Team
Open Access Policy and Copyright Notice
Publishing Ethics and Malpractice Statement
Author Guidelines
Contact
Privacy Statement
Latest Issue
Archive
Information
For Authors
For Readers
Journals
Search
Search
Register
Login
|
English
Slovenščina
Home
/
Archives
/
Vol 4 No 1 (2011)
Published:
2020-10-08
Articles
Indo‑European 'ego’, Slavic ja = Runic ek, and Celtic Ø
Eric P. Hamp
5–13
PDF
Anton Martin Slomšek, Djanje svetnikov božjih – vzgoja duha, kultura srca in govora v novoslovenskem knjižnem jeziku sredi 19. stoletja
Martina Orožen
14–47
PDF (Slovenian)
Skladenjske posebnosti slovenščine v razmerjih glagol – vezljivost – stavčni vzorec
Andreja Žele
48–68
PDF (Slovenian)
Slavic *mokrъ, Irish ainmech 'wet, rain'
Eric P. Hamp
69–71
PDF
Translation as the mutual reflection of neighbouring nations
About the cultural activity of Kornél Szenteleky
Zoltán Virág
72–79
PDF
Resnica v avtobiografiji
Sporočanje resničnega v nekaterih svetovnih avtobiografijah in v Cankarjevem Mojem življenju
Irena Avsenik Nabergoj
80–96
PDF (Slovenian)
Trubarovi imaginarni čitatelji: problem autorske knjižne posvete u protestantskoj literaturi 16. stoljeća
Aleksandra Đurić
97–110
PDF (Slovenian)
O tęsknotach poety
Myśli przez Ivana Hribovška podpowiedziane
Joanna Pszczoła
111–122
PDF (Slovenian)
Podobe modernosti v prvencu Janka Silana Čuki
Edita Príhodová
123–134
PDF (Slovenian)
Saša Jazbec: Man taucht in eine andere Welt ein … Lesestrategien beim Lesen fremdsprachiger Literatur: eine empirische Studie am Beispiel slowenischer Germanistikstudentinnen und -studenten
(Siegener Schriften zur Kanonforschung, Bd. 9). Frankfurt am Main [etc.]: P. Lang, 2009. 258 str.
Dejan Kos
135–138
PDF (Slovenian)
PRZEKŁADY LITERATUR SŁOWIAŃSKICH. Tom 1, część 1, Wybory translatorskie 1990–2006. Pod redakcją: Bożeny Tokarz
Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2009. 336 s.
Regina Wojtoń
138–144
PDF (Slovenian)
Каталин Кроо: Интертекстуальная поэтика романа И. С. Тургенева «Рудин». Чтения по русской и европейской литературе
Санкт-Петербург, 2008. 247 с.
Александра Тоичкина
145–148
PDF (Slovenian)
VIG ISTVÁN: HORVÁT NYELVTAN
Budapest: ELTE, BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2008. (Opera Slavica Budapestinensia, Linguae Slavicae). 356 o.
Péter Pátrovics
148–151
PDF (Slovenian)
Vidobraženja istoriï ta kul’turi narodu v slovotvoreni: dopovidi XII Mižnarodnoï naukovoï konferenciï Komisiï zi slov’jans’kogo slovotvorenja pri Mižnarodnomu komiteti slavistiv (25–28 travnja 2010 p., Kiïv, Ukraïna) – Zbornik dvanajste konference Komisi
Ur. N. F. Klimenko, E. A. Karpilovs’ka. Naukove izd. Kiïv: Vidavnicij Dmitra Burago, 2010. 471 str.
Irena Stramljič Breznik
151–154
PDF (Slovenian)
Bernard Rajh: Gúčati po antùjoško. Gradivo za narečni slovar severozahodnoprleškega govora
Maribor: Filozofska fakulteta, Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti (Zora 73), 2010. 293 str.
Anja Benko
154–159
PDF (Slovenian)
Lukács István: A passióhagyomány a horvát irodalomban
Budapest: ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2008. (Opera Slavica Budapestinensia. Litterae Slavicae).
vigistvan@yahoo.com
159–161
PDF (Slovenian)
Mladen Pavičić (SZERK.): Szlovén irodalmi antológia III
Budapest: Balassi Kiadó. 2009. 232 pp.
Peter Svetina
162–163
PDF (Slovenian)
Poročilo z Dnevov Maksa Pleteršnika: Izzivi sodobnega slovenskega slovaropisja
Pišece, 13. in 14. 9. 2010
Anja Benko
163–167
PDF (Slovenian)
Language
English
Slovenščina
Make a Submission
Keywords