Reprezentacija protestantov (»luterancev«) v zgodovinskih tekstih Ivana Tavčarja
Med zgodovino, fikcijo in ideologijo
Abstract
Representation of Protestants in historical texts by Ivan Tavčar
The topic of the article isthe representation of reformersin the literary work of the Slovenian realist writer Ivan Tavčar (1851–1923). In our interpretation, we focus on the triptych of three literary works, written in the eighties, in which he describesthe period of recatolisation of the Slovene society. He depicted the images of reformistsin the shortstory Vita vitae meae (1883), in the story about Amandus as part of the longer "framed story" V Zali (In the Zala Valley, Ljubljanski zvon, 1884) and in the novel Grajski pisar (The Castle Scribe, 1889). Tavčar interweaved the texts with historical memory of the specific area of his youth: Poljanska Valley and the town Škofja Loka. The reformists as well as the catholic priests are presented with stereotypical features: they are passionate believers but also intolerant people without any sense of humanity and compassion for the Other. The narrator underlines the story of the romantic love between a man and a woman with different religious beliefs.
Downloads
References
Marja BORŠNIK, 1973: Ivan Tavčar, leposlovni ustvarjalec. Maribor: Založba Obzorja Maribor.
Franček BOHANEC, 1985: Ivan Tavčar. Ljubljana: Partizanska knjiga.
Tina ČERNUTA, 2003: Kulturno-politični nazori Ivana Tavčarja. Diplomsko delo. Univerza v Ljubljani. Fakulteta za družbene vede. Ljubljana.
Igor GRDINA, 2015: Biografski portret Ivana Tavčarja. Tavčarjev zbornik. Ur. Igor Grdina. Ljubljana: Inštitut za kulturno zgodovino ZRC SAZU. 7–83.
Janko KOS, 1987: Primerjalna zgodovina slovenske literature. Ljubljana: Partizanska knjiga.
Jože POGAČNIK, 1998: Slovenska književnost. Ljubljana: Državna založba Slovenija.
Daniel-Henri PEGEAUX, 2002: Uvod v imagologijo. Podobe tujega v slovenski književnosti. Podobe Slovenije in Slovencev v tuji književnosti. Ur. Tone Smolej. Ljubljana: Založba Filozofske fakultete v Ljubljani. 9–21.
Robert SCHOLES, 1982: Semiotics and Interpretation. New Haven and London: Yale University Press.
Anton SLODNJAK, 1986: Slovensko slovstvo. Ljubljana: Mladinska knjiga.
– –, 1961: Realizem II, 1876–1895. Ur. Lino Legiša. Ljubljana: Slovenska matica.
________________________
Ivan TAVČAR: V Zali. Elektronska izdaja. Omnibus Beseda. Ur. Franko Luin.
– –: Janez Solnce. Elektronska izdaja. Omnibus Beseda. Ur. Franko Luin.
– –: Vita vitae meae. Elektronska izdaja. Omnibus Beseda. Ur. Franko Luin.
– –: Grajski pisar. Elektronska izdaja. Omnibus Beseda. Ur. Franko Luin.
– –: Visoška kronika. Elektronska izdaja. Omnibus Beseda. Ur. Franko Luin.
France PREŠEREN, 1947: Poezije. Ponatis. Ur. Anton Slodnjak. Ljubljana: Cankarjeva založba.
Copyright (c) 2019 University of Maribor Press
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyrights
Authors of accepted manuscripts will retain copyright in their work, but will assign to Slavia Centralis the permanent right to electronically distribute their article. Authors may republish their work (in print and/or electronic format) as long as they acknowledge Slavia Centralis as the original publisher. Authors may also share the published version on their own websites, departmental webpages, or institutional repositories.
Plagiarism Policy
Slavia Centralis is a non-commercial, open access, electronic research journal. As such it pledges to uphold certain ethical principles regarding confidentiality, originality and intellectual fair play. Slavia Centralis takes copyright infringement and plagiarism very seriously and all submissions may be checked with duplication detection software.
Authors must:
- Ensure that all work submitted is original, fully referenced and that all authors are represented accurately. The submission must be exclusive and not under consideration elsewhere.
- Obtain all permissions from copyright owners for 3rd party material (e.g. quotations, illustrations, tables, etc.).