Hungarian Parallels to the Anecdotal Style of Švejk
Abstract
This study examines the parallels between 20th-century Hungarian anecdotal narration and the narrative of Švejk. First, the genre components of Švejk are examined in order to confirm the presence and function of anecdotal characteristics. The anecdotal elements of works by the Hungarian writer Józsi Jenő Tersánszky (The Story of a Pencil, the Kakuk Marci novels, The Legend of the Rabbit Stew) are then compared to Hašek’s methods.
Downloads
References
Gergely ANGYALOSI, 1996: A költő hét bordája [The Poet’s Seven Ribs]. Debrecen: Latin Betűk.
František DANEŠ, 1993: The Language and Style of Hašek’s Novel ‘The Good Soldier Švejk’ from the Viewpoint of Translation. Studies in Functional Linguistics. Ed. by Jan Chloupek and Jiři Nekvapil. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Péter HAJDÚ, 2005: Csak egyet, de kétszer. A Mikszáth-próza kérdései [Only one but twice. Questions on Mikszáth’s prose]. Budapest – Szeged: Gondolat—Pompeji.
Jaroslav HAŠEK, 1955: Osudy dobrého vojáka Švehja za světové vláky. Prague: PráceVydavatestvo Roh.
– –, 1985: The Good Soldier Švejk and his Fortunes in the World War. Transl. by Cecil Parrot, Bungay: Penguin Books.
Ian JOHNSTON, On Hašek’s The Good Soldier Švejk. http://www.zenny.com/svejkcentral/ (Download date: 21. 09. 2015.)
Thomas KOVACH, 1984: Hašek’s Good Soldier Švejk as a Picaresque Novel. Germano—Slavica 4/5, 251–261.
László RÓNAY, 1983: Tersánszky Józsi Jenő. Budapest: Gondolat.
Peter STEINER, 2000: The Desert of Bohemia. Czech Fiction and its Social Context. Ithaca: Cornell University.
Józsi Jenő TERSÁNSZKY, 1975: Három történet [Three Stories]. Budapest: Magvető.
– –, 1982: Viszontlátásra, drága—Legenda a nyúlpaprikásról [Goodbye, Dear – The Legend of the Rabbit Stew]. Budapest: Magvető.
– –, 1991: A margarétás dal [The Marguerite Song]. Budapest: Szépirodalmi.
Copyright (c) 2016 University of Maribor Press

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyrights
Authors of accepted manuscripts will retain copyright in their work, but will assign to Slavia Centralis the permanent right to electronically distribute their article. Authors may republish their work (in print and/or electronic format) as long as they acknowledge Slavia Centralis as the original publisher. Authors may also share the published version on their own websites, departmental webpages, or institutional repositories.
Plagiarism Policy
Slavia Centralis is a non-commercial, open access, electronic research journal. As such it pledges to uphold certain ethical principles regarding confidentiality, originality and intellectual fair play. Slavia Centralis takes copyright infringement and plagiarism very seriously and all submissions may be checked with duplication detection software.
Authors must:
- Ensure that all work submitted is original, fully referenced and that all authors are represented accurately. The submission must be exclusive and not under consideration elsewhere.
- Obtain all permissions from copyright owners for 3rd party material (e.g. quotations, illustrations, tables, etc.).