Hungarian Parallels to the Anecdotal Style of Švejk

  • Tibor Gintli Univerza Eötvös Loránd
Ključne besede: anekdotični roman, ustna pripoved, epizodičnost, satira, subverzivni zorni kot

Povzetek

MADŽARSKE VZPOREDNICE ANEKDOTIČNEMU STILU V ŠVEJKU

Študija predstavlja vzporednice med madžarsko literarno anekdotično pripovedjo 20. stoletja in Švejkom. Predmet uvodnega dela analize so žanrovske komponente Haškovega romana, s katerimi želimo predstaviti prisotnost anekdotičnih posebnosti in njihove poetične funkcije. V nadaljevanju primerjamo anekdotične značilnosti v treh romanih madžarskega pisatelja Jenőja Józsija Tersánszkyja (Zgodba o svinčniku, Marci Kakuk, Legenda o zajčjem paprikašu) z rešitvami v Haškovem romanu

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Biografija avtorja

Tibor Gintli, Univerza Eötvös Loránd

Budimpešta, Madžarska. E-pošta: gintlitibor@gmail.com

Literatura

Gergely ANGYALOSI, 1996: A költő hét bordája [The Poet’s Seven Ribs]. Debrecen: Latin Betűk.

František DANEŠ, 1993: The Language and Style of Hašek’s Novel ‘The Good Soldier Švejk’ from the Viewpoint of Translation. Studies in Functional Linguistics. Ed. by Jan Chloupek and Jiři Nekvapil. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Péter HAJDÚ, 2005: Csak egyet, de kétszer. A Mikszáth-próza kérdései [Only one but twice. Questions on Mikszáth’s prose]. Budapest – Szeged: Gondolat—Pompeji.

Jaroslav HAŠEK, 1955: Osudy dobrého vojáka Švehja za světové vláky. Prague: PráceVydavatestvo Roh.

– –, 1985: The Good Soldier Švejk and his Fortunes in the World War. Transl. by Cecil Parrot, Bungay: Penguin Books.

Ian JOHNSTON, On Hašek’s The Good Soldier Švejk. http://www.zenny.com/svejkcentral/ (Download date: 21. 09. 2015.)

Thomas KOVACH, 1984: Hašek’s Good Soldier Švejk as a Picaresque Novel. Germano—Slavica 4/5, 251–261.

László RÓNAY, 1983: Tersánszky Józsi Jenő. Budapest: Gondolat.

Peter STEINER, 2000: The Desert of Bohemia. Czech Fiction and its Social Context. Ithaca: Cornell University.

Józsi Jenő TERSÁNSZKY, 1975: Három történet [Three Stories]. Budapest: Magvető.

– –, 1982: Viszontlátásra, drága—Legenda a nyúlpaprikásról [Goodbye, Dear – The Legend of the Rabbit Stew]. Budapest: Magvető.

– –, 1991: A margarétás dal [The Marguerite Song]. Budapest: Szépirodalmi.

Objavljeno
2020-10-28
Kako citirati
Gintli T. (2020). Hungarian Parallels to the Anecdotal Style of Švejk. Slavia Centralis, 9(1), 47–63. https://doi.org/10.18690/scn.9.1.47–63.2016
Rubrike
Articles