Remnants of Serbo-Croatian Lexis in Present-day Croatian

  • Dario Lečić University of Zadar, Linguistics Department
Keywords: Croatian, Serbian, Serbisms, language purism, lexis

Abstract

This article deals with the process of language purism and the presence of Serbisms in Croatian. We attempt to show whether the speakers of Croatian know and use specific lexical items that are generally considered to be more characteristic of Serbian usage. For this purpose we use two data sources: a corpus of Croatian and a questionnaire survey. The results show that the speakers of Croatian are aware of the differences between Croatian and Serbian to a large extent. Even though they mostly do not use them, most speakers do know the meaning of lexemes that were used in the Serbo-Croatian period. This leads to the conclusion that the process of “cleansing” Croatian is being successfully implemented (but is far from completion). However, we argue against the justifiability of this process.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Dario Lečić, University of Zadar, Linguistics Department

Zadar, Croatia. E-mail: dario.lecic@gmail.com

References

Vladimir ANIĆ, 2004: Veliki rječnik hrvatskoga jezika. Zagreb: Novi Liber.
Stjepan BABIĆ, 1993: Najbolja i najgora riječ 1993. godine. Jezik 41/1, 29–31.
Nataša BAŠIĆ, 2005: Jezična politika kao razgradnja hrvatskih jezičnih norma. Jezik 52/1, 7–21.
Inoslav BEŠKER, 2007: Filološke dvoumice. Zagreb: Jesenski i Turk.
Vladimir BRODNJAK, 1993: Razlikovni rječnik srpskog i hrvatskog jezika. Zagreb: Školske novine.
Dalibor BROZOVIĆ, 1978: Hrvatski jezik, njegovo mjesto unutar južnoslavenskih i drugih slavenskih jezika, njegove povijesne mijene kao jezika hrvatske književnosti. Hrvatska književnost u evropskom kontekstu. Ed. Aleksandar Flaker and Krunoslav Pranjić. Zagreb: Liber 9–83.
– –, 2008: Jesu li Bečki i Novosadski ‘dogovori’ samo beznačajne epizode i činovi unitarističkog nasilja – ili jedine osnovne točke u hrvatskoj novoštokavskoj standardizaciji? Identitet jezika jezikom izrečen. Ed. Anita Peti-Stantić. Zagreb: Srednja Europa. 33–42.
Damir ĆAVAR and Dunja BROZOVIĆ RONČEVIĆ, 2012: Riznica: The Croatian Language Corpus. Prace filologiczne LXIII, 51–66.
Alemko GLUHAK, 2004: Jezik vremena Marije Jurić Zagorke. Grička vještica, knjiga 7: Buntovnik na prijestolju. Marija Jurić Zagorka (Ed. Miroslava Vučić). Zagreb: Školska knjiga. 664–685.
Robert D. GREENBERG, 2004: Language and Identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its Disintegration. New York: Oxford University Press.
Mate KAPOVIĆ, 2011: Language, Ideology and Politics in Croatia. Slavia Centralis IV/2, 45–56.
Snježana KORDIĆ, 2010: Jezik i nacionalizam. Zagreb: Durieux.
Barbara OCZKOWA, 2010: Hrvati i njihov jezik. Zagreb: Školska knjiga.
Anita PETI-STANTIĆ (ed.), 2008: Identitet jezika jezikom izrečen. Zagreb: Srednja Europa.
Ivo PRANJKOVIĆ, 2008: Sučeljavanja: polemički dueli oko hrvatskoga jezika i pravopisa. Zagreb: Disput.
Josip SILIĆ, 2008: Neetnički i etnički identitet. Identitet jezika jezikom izrečen. Ed. Anita Peti-Stantić. Zagreb: Srednja Europa. 57–62.
Marko TADIĆ, 1998: Raspon, opseg i sastav korpusa suvremenoga hrvatskoga jezika. Filologija 30–31, 337–347.
Stjepko TEŽAK, 1999: Hrvatski naš (ne)zaboravljeni. Zagreb: Tipex.
Published
2020-10-26
How to Cite
Lečić D. (2020). Remnants of Serbo-Croatian Lexis in Present-day Croatian. Slavia Centralis, 7(2), 49–66. https://doi.org/10.18690/scn.7.2.49–66.2014
Section
Articles