Acquisition of Slovene as a Second or Foreign Language in an Intercultural Context on the Example of Selected Originally Slovene Works of Fiction
Abstract
As a constantly developing ability of an individual, reading literacy is key to the understanding, critical evaluation and use of written information, and is the basis for all other types of literacy when acquiring a native or non-native (second or foreign) language. While all the components of reading literacy are important, this paper emphasizes the 4th, 5th, 8th and 9th components. Selected originally Slovene works of fiction (Moj prijatelj je drugačen; Ali te lahko objamem močno?) are analyzed from a cross-cultural and linguistic points of view, taking into consideration basic information about the works themselves through the prism of didactic orientations, and with a critical view of the didactic instruments prepared by the authors themselves
Downloads
References
Jožica ČEH STEGER, 2020: Ana Wambrechtsamer − pisateljica in povezovalka dveh jezikov in kultur. Slavia Centralis 13/2, 149−161. http://www.ff.um.si/dotAsset/83679.pdf, http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-5IR6NQID (12. 5. 2023).
Lucija ČOK, Anita BRČANINOVIĆ, 2015: Z igro glasov v angleškem jeziku do razvijanja fonološkega zavedanja. Revija za elementarno izobraževanje 8/1–2, 147‒166.
Dragica HARAMIJA, Milena IVANUŠ GRMEK, 2020: Gradniki bralne pismenosti. Gradniki bralne pismenosti: teoretična izhodišča. Ur. Dragica Haramija. Maribor: Univerzitetna založba UM: Pedagoška fakulteta; Ljubljana: Zavod Republike Slovenije
za šolstvo. 7–28.
Marko JESENŠEK, 2018: Slovenščina kot učni jezik in jezik sporazumevanja v slovenskem šolstvu. Slavia Centralis 11/2, 105−118. https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=72646, http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-6Z5MO4O6, https://dk.um.
si/IzpisGradiva.php?id=72646 (12. 5. 2023).
Marko JESENŠEK, 2020: The Slovenian language, literature and teaching of Slovenian language research project. Slavia Centralis 13/2, 7−30. http://www.ff.um.si/dotAsset/83663.pdf, http://www.dlib.si/details/ (12. 5. 2023).
Kurikulum za vrtce, 1999. Ljubljana: Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport, Zavod RS za šolstvo. https://www.gov.si/assets/ministrstva/MIZS/Dokumenti/Sektor--za-predsolsko-vzgojo/Programi/Kurikulum-za-vrtce.pdf (12. 5. 2023).
Marta LICARDO, Mira KRAJNC IVIČ, 2020: 9. gradnik: kritično branje – razvijajoča se veščina bralne pismenosti v vrtcu, osnovni in srednji šoli. Gradniki bralne pismenosti: teoretična izhodišča. Ur. Dragica Haramija. Maribor: Univerzitetna založba UM:
Pedagoška fakulteta; Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo. 239–257.
Ljubica MARJANOVIČ UMEK, Urška FEKONJA, 2019: Zgodnji govorni razvoj: Varovalni in dejavniki tveganja v družinskem okolju. Javno zdravje 2/1–13. https://nijz.si/wp-content/uploads/2022/11/marjanovic_umek_et_al._jz_2019_02.pdf (12. 5. 2023).
Gjoko NIKOLOVSKI, Natalija ULČNIK, 2021: Pristopi k poučevanju sklonov pri slovenščini kot drugem in tujem jeziku. Slavia Centralis 14/2, 216−231. http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-BL4DTCJ2 (12. 5. 2023).
Sonja PEČJAK, Nataša BUCIK, Martina PEŠTAJ, Anja PODLESEK, Tina PIRC, 2010: Bralna pismenost ob koncu osnovne šole – ali fantje berejo drugače kot dekleta?. Sodobna pedagogika 61/1, 86–102. http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-RK7BVPHJ (12. 5. 2023).
Simona PULKO, Eva KRANJEC, 2020: 8. gradnik: odziv na besedilo in tvorjenje besedil. Gradniki bralne pismenosti: teoretična izhodišča. Ur. Dragica Haramija. Maribor: Univerzitetna založba UM: Pedagoška fakulteta; Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo. 213–236.
Igor SAKSIDA, 2014: Tabuji v mladinski književnosti, kritično branje in Cankarjevo tekmovanje. Otrok in knjiga 41/91, 25–35.
SEJO. Skupni evropski jezikovni okvir: učenje, poučevanje, ocenjevanje (2011). Ljubljana: Ministrstvo RS za šolstvo in šport, Urad za razvoj šolstva. https://centerslo.si/wp-content/uploads/2015/10/SEJO-komplet-za-splet.pdf (12. 5. 2023).
Janez KEBER, 2011, 2015: Slovar slovenskih frazemov. Portal Fran. Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. https://www.fran.si/iskanje?FilteredDictionaryIds=192&View=1&Query=%2A. (12. 5. 2023).
SSKJ 2. Portal Fran. Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. https://www.fran.si/iskanje?FilteredDictionaryIds=133&View=1&Query=%2A. (12. 5. 2023).
Jože TOPORIŠIČ, 1992: Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana: Cankarjeva založba.
Učni načrt. Program osnovna šola. Slovenščina, 2018. Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo in šport, Zavod RS za šolstvo. https://www.gov.si/assets/ministrstva/MIZS/Dokumenti/Osnovna-sola/Ucni-nacrti/obvezni/UN_slovenscina.pdf (12. 5. 2023).
Ada VIDOVIČ MUHA, 2000: Slovensko leksikalno pomenoslovje. Govorica slovarja. Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete.
Jerica VOGEL, 2014: Jezikovna kulturna zavest pri pouku maternega/prvega jezika. Jezik in slovstvo 59/4, 3–14.
Ines VORŠIČ, Marija ROPIČ KOP, 2020: 5. gradnik: Besedišče. Gradniki bralne pismenosti: teoretična izhodišča. Ur. Dragica Haramija. Maribor: Univerzitetna založba UM: Pedagoška fakulteta; Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo. 137−158.
Melita ZEMLJAK JONTES, Barbara BEDNJIČKI ROŠER, 2020: 4. gradnik: glasovno zavedanje. Gradniki bralne pismenosti: teoretična izhodišča. Ur. Dragica Haramija. Maribor: Univerzitetna založba UM: Pedagoška fakulteta; Ljubljana: Zavod Republike
Slovenije za šolstvo. 107−136.
Alojzija ZUPAN SOSIČ, 2021: V svetu blišča in bede: Čudežni Feliks in Veliki Gatsby. Jezik in slovstvo 66/2–3, 275–292.
Copyright (c) 2023 University of Maribor Press
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyrights
Authors of accepted manuscripts will retain copyright in their work, but will assign to Slavia Centralis the permanent right to electronically distribute their article. Authors may republish their work (in print and/or electronic format) as long as they acknowledge Slavia Centralis as the original publisher. Authors may also share the published version on their own websites, departmental webpages, or institutional repositories.
Plagiarism Policy
Slavia Centralis is a non-commercial, open access, electronic research journal. As such it pledges to uphold certain ethical principles regarding confidentiality, originality and intellectual fair play. Slavia Centralis takes copyright infringement and plagiarism very seriously and all submissions may be checked with duplication detection software.
Authors must:
- Ensure that all work submitted is original, fully referenced and that all authors are represented accurately. The submission must be exclusive and not under consideration elsewhere.
- Obtain all permissions from copyright owners for 3rd party material (e.g. quotations, illustrations, tables, etc.).