Besede za izražanje razmerij v slovenščini
DOI:
https://doi.org/10.18690/scn.18.2.1–16.2025Ključne besede:
skladenjska razmerja, slovenščina, predlogi, vezniki, členkiPovzetek
Članek obravnava besede, ki izražajo in s tem tudi vzpostavljajo skladenjska razmerja. Te besede oz. besedne vrste so predlogi, vezniki in členki, ki pri nastajanju skladnje iz pomena v izraz vzpostavljajo skladenjska razmerja in jih na izrazni ravni tudi zastopajo in posredujejo. Prislovi so predstavljeni v prislovni povezovalni vlogi, tj. kot besede, ki razmerijsko in naklonsko povezujejo predloge, veznike in členke. Obravnava odpira tudi vprašanje, do katere mere so razmerijski pomeni skladenjski in do katere mere leksikalizirani.
Prenosi
Literatura
Anton BAJEC, 1950–1959: Besedotvorje slovenskega jezika I–IV. IV Predlogi in predpone. Ljubljana: SAZU.
Eugenija BARIĆ, Mijo LONČARIĆ, Dragica MALIĆ idr., 32003: Hrvatska gramatika. Zagreb: Školska knjiga.
Helena BĚLIČOVÁ, 1982: Sémantická struktura věty a kategorie pádu. Příspěvek k porovnávací syntaxi ruské a české jednoduché věty. Praha: Academia.
František ČERMÁK, 1996: System, funkce, forma a sémantika českých předložek. Slovo a slovesnost 57, 31–46.
Janez DULAR, 1983/84: Združena vezava v desni vezljivosti slovenskega glagola. Jezik in slovstvo 29/8, 289–293.
Fran = Slovarski portal Fran. Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU: Fran/iskanje, dostop oktober 2025.
Gigafida 2.0 = Korpus pisne standardne slovenščine: https://viri.cjvt.si/gigafida/, dostop oktober 2025.
Milka IVIĆ, 1973: Problematika modalnih rečenica. Otázky slovanské syntaxe. Roč. III. Brno: J. E. Pukryne. 85–91.
Michael Alexander Kirkwood HALLIDAY, 1996: An Introduction to Functional Grammar. New York: St. Martin’s Press Inc.
Milan JELÍNEK, 1968: Nové výrazy předložkové povahy v češtině a ruštině. Sborník prací Filologické fakulty Brněnské university 16, 47–57.
Franc JESENOVEC, 1944: Pomenske funkcije slovenskih členic. Zbornik zimske pomoči. Ljubljana. Ur. Narte Velikonja, Božidar Borko, Tine Debeljak, Zorko Simčič. 529–536.
František KOPEČNÝ, 1958: Základy české skladby. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
Martina KRIŽAJ ORTAR, 1989: Vezljivost: iz pomena v izraz. XXV. seminar slovenskega jezika, literature in kulture. Ljubljana. 129–140.
Domen KRVINA, Andreja ŽELE, 2018: Vezniki: poskus opredelitve njihove vloge v slovenskih zloženih povedih. Jezikoslovni zapiski 24/1, 7–25.
Jan PETR, Miloš DOKULIL idr., 1986: Mluvnice češtiny (MČ 1 – Fonetika, Fonologie, Morfonologie a morfemika, Tvoření slov. Praha: Academia.
Jan PETR, Miroslav KOMÁREK, Jan KOŘENSKÝ idr., 1986: Mluvnice češtiny (MČ2 – Tvarosloví). Praha: Academia.
Predrag PIPER, 22001: Jezik i prostor. Beograd: Biblioteka XX vek.
Andrej SKUBIC, 1999: Ogled kohezijske vloge slovenskega členka. Slavistična revija 47/2, 211–238.
Marko SNOJ, 22009: Slovenski etimološki slovar. 2. pregledana in dopolnjena izdaja. Ljubljana: Modrijan.
Jože TOPORIŠIČ, 1976, 42000: Slovenska slovnica. Maribor: Obzorja.
Jože TOPORIŠIČ, 1980: O strukturalnem določanju besednih pomenov (ob glagolu BITI). Linguistica 20, 151–167.
Jože TOPORIŠIČ, 1982: Nova slovenska skladnja. Ljubljana: DZS.
Jože TOPORIŠIČ, 1991: Členki in njihovi stavčnočlenski ustrezniki. XXVII. Seminar SJLK. Ljubljana: FF. 3–16.
Jože TOPORIŠIČ, 1992: Enciklopedija slovenskega jezika (ESJ). Ljubljana: Cankarjeva založba.
Jože TOPORIŠIČ, 1997/8: Slovenski jezik in sporočanje 1, 2. Maribor: Založba Obzorja.
Andreja ŽELE, 2019: Prostomorfemskost v slovenščini. (Lingua Slovenica, 15). Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Andreja ŽELE, 2021: Razmerijski predlogotvorni prislovi tipa zraven, blizu, skozi, čez, okoli v prislovni in predložni rabi. Slavia Centralis 14/1, 7–19.
Серафима Евгеньевна НИКИТИНА, 1979: О семантическом варьировании русских предлогов – предмет задачи и способ описования. Семантическое и формальное варьирование. Ред. В.Н. Ярцева. Институт языкознания. Москва: Наука. [Serafima Jevgevnjeva NIKITINA, 1979: O semantičeskom var’irovanii russkih predlogov – predmet zadači i sposob opisovanija. Semantičeskoe i formal’noe var’irovanie. Red. V.N. Jarceva. Institut jazykoznanija. Moskva: Nauka.]
Елена Владимировна УРЫСОН, 2017: Предлог или наречие? Частеречный статус наречных предлогов. Вопросы языкознания 5, 36–55.
[Elena Vladimirovna URYSON, 2017: Predlog ili narečie? Časterečnyj status narečnyh predlogov. Voprosy jazykoznanija 5, 36–55.]
Виктор Владимирович ВИНОГРАДОВ, 1947: Русский язык (грамматическое учение о слове). Москва: Ленинград.
[Viktor Vladimirovič VINOGRADOV, 1947: Russkij jazyk (grammatičeskoe učenie o slove). Moskva: Leningrad.]
Prenosi
Objavljeno
Številka
Rubrika
Licenca
Avtorske pravice (c) 2025 Univerza v Mariboru, Univerzitetna založba

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Članki so objavljeni pod pogoji mednarodne licence CC BY-SA. https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izvirni znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralis ne predvideva plačila.