Остийский контекст «римской элегии» Александры Петровой

  • Svetlana Fokina Univerza v Odesi, Filološka fakulteta
Ključne besede: Aleksandra Petrova, emigrantska pesnica, nostalgične kode, kronotop Ostie, rimska elegija, anima

Povzetek

Diskurzivni konteksti lirskega zapleta Aleksandre Petrove premagujejo družbeno-psihološke, zgodovinske in mitološke vidike rimske semiosfere, vključno z Ostio Antiko in Lido di Ostio. Ustvarjanje rimske elegije A. Petrove kot potencialno posebne podvrste elegičnega žanra, ki ohranja spomin na velike predhodnike, nam omogoča, da ponovno razmislimo o semiozi, ki temelji na vlogah, ki ustrezajo starodavnemu rimskemu prototipu. A. Petrova za svoj lirski zaplet izbere nekoliko nekonvencionalen rimski lokus – Ostio. V sodobni rimski elegiji se obeta tudi avtoričina preobrazba mitoloških modelov, povezanih z ljubezenskimi temami in ločitvijo.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Biografija avtorja

Svetlana Fokina, Univerza v Odesi, Filološka fakulteta

Odesa, Ukrajina. E-pošta: svetlana_fokina@ukr.net

Literatura

Анатолий БАРЗАХ, 2001: Александра Петрова. Вид на жительство. Новая русская книга. № 2. https://magazines.gorky.media/nrk/2001/2/aleksandra-petrova-vid-nazhitelstvo-2.html
Ролан БАРТ, 1999: Фрагменты речи влюбленного. Москва: Ad Marginem.
Гастон БАШЛЯР, 1998: Вода и грезы. Опыт о воображении материи. Москва: Издательство гуманитарной литературы.
Светлана БОЙМ, 2019: Будущее ностальгии. Москва: НЛО.
Анна БОРОВСКАЯ, 2007: Жанровые трансформации в русской поэзии первой трети ХХ века: Автореф. дис. … докт. филол. наук. 10.01.01 русская литература. Астрахань.
Гастон БУАССЬЕ, 1915: Археологические прогулки по Риму. Москва: М. и С. Сабашниковы.
Любовь БУГАЕВА, 2010: Литература и rite de passage. Санкт-Петербург: Петрополис.
Игорь ВИШНЕВЕЦКИЙ, 1996: О метафизической топографии Иерусалима. Тринадцать примечаний к «Небесной колонии» А. Петровой. Митин журнал. Вып. 54. http://www.vavilon.ru/metatext/mj54/vishnevets.html
Михаил ГАСПАРОВ, 1995: Катулл, или изобретатель чувства. Избранные статьи. Москва: НЛО. 371–394.
Александр ГОЛЬДШТЕЙН, 2008: Три дарования. Предисловие к книге Александры Петровой «Вид на жительство» http://www.litkarta.ru/dossier/goldshein-o-petrovoi/dossier_1794/
Ольга ДЕМИДОВА, 2015: Эмиграция как проблема философии культуры. Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. Сер.: Философия, этика, религиоведение. № 3. Т. 2. 74–81.
Галина ЕРМОШИНА, 2001: Внутри чужого наречья. Знамя. № 5. https://magazines.gorky.media/znamia/2001/5/aleksandra-petrova-vid-na-zhitelstvo.html
Дмитрий ЗАМЯТИН, 2008: Пространство и эпоха: географические образы в «Скифах» Александра Блока. Вестник Евразии: Языкознание и литература 1, 21–30.
Вячеслав ИВАНОВ, 1991: Близнечные мифы. Мифы народов мира: в 2. т. Т. 1: А.–К. Москва: Советская Энциклопедия. 174–176.
– –, 2006: Маска как элемент культуры. Культура сквозь призму идентичности. Москва: Индрик. 27–41.
Паскаль КИНЬЯР, 2007: Секс и страх. Москва: Азбука-классика.
Фёдор КОРШ, 1899: Римская элегия и романтизм. Москва: Университетская типография, Страстной бульвар.
Марк ЛИПОВЕЦКИЙ, 2019: Два трикстера: Абрам Терц vs Д. А. П. Энергия кризиса. Москва: НЛО. 289–319.
Юрий ЛОТМАН, Борис УСПЕНСКИЙ, 2002: «Изгой» и «изгойничество» как социально-психологическая позиция в русской культуре преимущественно допетровского периода («Свое» и «чужое» в истории русской культуры). История и типология русской культуры. Санкт-Петербург: Искусство – СПБ. 222–232.
Юрий ЛОТМАН, 2002: Символика Петербурга и проблемы семиотики города. История и типология русской культуры. Санкт-Петербург: Искусство – СПБ. 208–220.
Павел МУРАТОВ, 1994: Образы Италии. Москва: Республика.
Жорж НИВА, 2000: Путь к Риму. «Римские элегии» Иосифа Бродского. Иосиф Бродский и мир. Метафизика, античность, современность. Санкт-Петербург: Звезда. 88–93.
Пьер НОРА, 1999: Между памятью и историей. Проблематика мест памяти. Франция – память. Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского университета. 17–50.
ОВИДИЙ, 1978: Кн. III. Элегия II. Скорбные элегии. Письма с Понта. Москва: Наука. 36–37.
Линкольн ПЕЙН, 2016: Море и цивилизация. Мировая история в свете развития мореходства. Москва: Аст.
Александра ПЕТРОВА, 2008: «С карминовых холмов ощеренного Рима…». Только деревья. Третья книга стихов. Москва: НЛО. 52.
Елена ПЕТРУШАНСКАЯ, 2007: Музыкальный мир Иосифа Бродского. Санкт-Петербург: Звезда.
Жан СТАРОБИНСКИЙ, 2016: Чернила меланхолии. Москва: НЛО.
Стефании САНДЛЕР, 2008а: Похвальное слово переводу. Новое литературное обозрение. № 1. https://magazines.gorky.media/nlo/2008/1/pohvalnoe-slovo-perevodu.html
– –, 2008: Поэт как перемещенное лицо: предисловие. Только деревья. Москва: НЛО. 5–12.
Александр СКИДАН, 2013: Сильнее Урана. О «женской поэзии». Сумма поэтики. Москва: НЛО. 73–94.
Людмила СОФРОНОВА, 2006: Маска как прием затрудненной идентификации. Культура сквозь призму идентичности. Москва: Индрик. 343–259.
Владимир ТОПОРОВ, 1993: Эней человек судьбы. Ч. 1. Москва: Радикс.
Никита ТОЛСТОЙ, 1995: Близнецы. Славянские древности в 5 т. Т. 1.: А–Г. Москва: Языки славянской культуры. 191–193.
Джек ТРЕССИДЕР, 2001: Словарь символов. Москва: Фаир-пресс.
Иосиф ТРОНСКИЙ, 1988: История античной литературы. Москва: Высшая школа.
Александр УЛАНОВ, 2001: Ящерица издалека. Русский журнал. http://old.russ.ru/krug/kniga/20010220.html
Светлана ФОКИНА, 2020: Интерпретация «психейного сюжета» в эротическом дискурсе Александры Петровой. «Південний архів» (філологічні науки) LXXXII, 40–44.
– –, 2021: Дискурсивные контексты образа Одиссея-ностальгика. Slavia orientalis LXX/3, 507–521.
Элио Дж. ФРАТТАРОЛИ, 2014: Я и моя анима: сквозь темное стекло на границе между юнгианством и фрейдизмом. Кембриджское руководство по аналитической психологии. Москва: Добросвет, КДУ. 244–277.
Ольга ФРЕЙДЕНБЕРГ, 1988: Миф и театр. Москва: ГИТИС.
Юлий ЦИРКИН, 2000: Мифы Древнего Рима. Москва: Астрель, ACT.
– –, 2020: История Рима. Царский Рим в Тирренской Италии. Санкт-Петербург: РГПУ им. А. И. Герцена.
Мирча ЭЛИАДЕ, 1998: Мефистофель и андрогин. Санкт-Петербург: Алетейя.
Elisa BAGLIONI, 2009: Ritratti di poeti russi contemporanei: Alexandra Petrova. L’Ospite ingrate. Rivista online del Centro Interdipartimentale di Ricerca Franco Fortini. 1 Febbraio. https://www.ospiteingrato.unisi.it/
Luigia SORENTINO, 2011: Alexandra Petrova. Il primo blog di poesia della Rai. La traduzione della poesia. Maggio 5. http://poesia.blog.rainews.it/2011/05/alexandrapetrova/
Objavljeno
2022-04-15
Kako citirati
Fokina S. (2022). Остийский контекст «римской элегии» Александры Петровой. Slavia Centralis, 15(1), 263–277. https://doi.org/10.18690/scn.15.1.263–277.2022