Interpretationen der Aufklärung in zeitgenössischen ungarischen historischen Romanen
Abstract
Representations of the Enlightenment in Recent Hungarian Historical Novels
The study analyses contemporary Hungarian historical novels that are set in the period around 1800 and aims to give a multi-faceted description of the ways they make the legacy of the Enlightenment legible from the perspective of the present time. The paper traces the signs of both critical and affirmative assessment of ideals and basic values of the Enlightenment in László Márton’s The Hiding-Place of Minerva, Róbert Hász’s The Proceeding of Venus, and Gergely Péterfy’s The Stuffed Barbarian. The increasing literary interest in the period around 1800 these novels are set in is deeply connected to recent debates concerning the values of Enlightenment modernity. At the same time, the representations of the period these works present can be regarded as contributions to cultural memory of the past. The analysis show that these novels differ not only thematically, but also regarding the implied role of the reader.
Downloads
References
Péter BÉNYEI, 1999: A történelmi regény műfajkonstituáló tényezőinek meghatározási kísérlete. Studia Litteraria Iuvenum 37, 55–89.
Dan DINER, 2010: Zeitenschwelle: Gegenwartsfragen an die Geschichte. München: Pantheon.
Éva ÓCSAI, 2005: A Lyrical Novel and its Filmic Adaptation. (Sándor Weöres: Psyché and Gábor Bódy: Narcissus and Psyche). TRANS. Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. Nr. 16.
Franz Leander FILLAFER, 2010: Rivalisierende Aufklärungen. Die Aufklärung und ihre Weltwirkung, Hg. Wofgang Hardtwig. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 123–168.
Gábor BOROS, 2016: „Felvilágosodás“, „előzmény“. Elmélkedések a megkövült (filozófiatörténeti metaforák felpuhításáról. A felvilágosodás előzményei Erdélyben és Magyarországon (1650–1750), szerk. Balázs Mihály, Bartók István. Szeged: SZTE Magyar Irodalmi Tanszék. 13–22.
Gergely LABÁDI, 2007: A magyar költő idegen messze földön. Márton László: Minerva búvóhelye. Forrás 39/2, 90–92.
Gergely PÉTERFY, 2016: Der ausgestopfte Barbar. Übersetzt von György Buda. Wien: Nischen.
János BATSÁNYI, 1953: Összes művei, I. kiad. Dezső Keresztury, Andor Tarnai. Budapest: Akadémiai.
John David PIZER, 2011: Imagining the Age of Goethe, 1970–2010. Rochester, NY: Camden House.
László MÁRTON 2008: Das Versteck der Minerva. Übersetzt von Eva Zádor und Wilhelm Droste. Wien, Bozen: Folio.
Heinz THOMA, 2016: Aufklärung. Handbuch Europäische Aufklärung: Begriffe, Konzepte, Wirkung. Hg. Heinz Thoma. Stuttgart: Metzler. 67–85.
Orsolya TÓTH, 2007: Clio búvóhelye. Márton László: Minerva búvóhelye. Jelenkor 50/7, 596.
Róbert HÁSZ, 2016: Le passage de Venus. Tr. Chantal Philippe. Paris: Viviane Hamy.
József SZAUDER, 1970: A XVIII. század és a felvilágosodás kutatásának feladatai. „Az estve“ és „Az álom“. Felvilágosodás és klasszicizmus. Budapest: Szépirodalmi. 5–56.
Copyright (c) 2017 University of Maribor Press
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyrights
Authors of accepted manuscripts will retain copyright in their work, but will assign to Slavia Centralis the permanent right to electronically distribute their article. Authors may republish their work (in print and/or electronic format) as long as they acknowledge Slavia Centralis as the original publisher. Authors may also share the published version on their own websites, departmental webpages, or institutional repositories.
Plagiarism Policy
Slavia Centralis is a non-commercial, open access, electronic research journal. As such it pledges to uphold certain ethical principles regarding confidentiality, originality and intellectual fair play. Slavia Centralis takes copyright infringement and plagiarism very seriously and all submissions may be checked with duplication detection software.
Authors must:
- Ensure that all work submitted is original, fully referenced and that all authors are represented accurately. The submission must be exclusive and not under consideration elsewhere.
- Obtain all permissions from copyright owners for 3rd party material (e.g. quotations, illustrations, tables, etc.).