Wpływ języka włoskiego na obecny kształt języka molizańskich Chorwatów

  • Krzysztof Feruga University of Bielsko-Biala, Faculty of Humanities and Social Sciences
Keywords: Molise Croats, language system, transfers, borrowings

Abstract

Italian influence on the contemporary language of Molise Croats

Neighbouring nations and their languages cannot avoid mutual contacts, including communication contacts, which lead to different interferences in their own and the other language systems. There are huge numbers of lexical language borrowings in the common speech of Molise Croats that depend on the invention of the interlocutors. They try to adjust their lexis to both languages when they communicate with elder people, whereas they use Italian when they talk to their peers or to young people. This paper shows how Molise Croats cope with new vocabulary connected with development of technology, culture and civilization.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Krzysztof Feruga, University of Bielsko-Biala, Faculty of Humanities and Social Sciences

Bielsko-Biala, Poland. E-mail: kferuga@ath.bielsko.pl

References

Walter BREU, Giovanni PICCOLI, 2000: Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce. Dizionario plurilingue della lingua slava minoranca di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso, dizionario, registri, grammatica, testi. Campobasso.
Krzysztof FERUGA, Emil TOKARZ, 2007: Świat południosłowiańskich diaspor na przykładzie Molizańskich Słowian. Świat Techniki i Humanistyki. Prace Nau-kowe Akademii Techniczno-Humanistycznej nr 1. Red. E. Tokarz. Wydawnictwo Naukowe ATH. Bielsko-Biała, 213–216.
Agostina PICCOLI, 1995: Fonološki prikaz govora u Montemitru. Hrvatska Obzorja, 4/1995, 877–896.
Agostina PICCOLI, 1996: Govor moliških Hrvata. Tjedan moliških Hrvata. Hrvatska Matica Iseljenika. 16.–21. 06. 1996. Zagreb, 29–32.
Agostina PICCOLI, 1999: Ali tagliate. Parole di un libro incompiuto. Vasto.
Agostina PICCOLI, Antonio SAMMARTINO, 2000: Dizionario dell’idioma croatomolisano di Montemitro / Rječnik moliškohrvatskoga govora Mundimitra. Fondazione „Agostina Piccoli”. Montemitro-Zagreb: Matica Hrvatska.
Milan REŠETAR, 1997: Le colonie serbocroate nell’Italia meridionale. Tłumaczenie na j. włoski: W. Breu i M. Gardenghi. (oryginał w j. niemieckim: Die Serbokroatischen Kolonien Süditaliens. Wien 1911). Dodatkowe notatki i bibliografia. Campobasso.
Antonio SAMMARTINO, 2004: Grammatica della lingua Croatomolisana / Gramatika moliškohrvatskoga jezika. Fondazione „Agostina Piccoli”. Montemitro-Zagreb: Profil International.
Giacomo SCOTTI, 2006: Hrvatski trokut u Italiji. Rijeka: Liber.
Tjedan moliških Hrvata. Zagreb: Hrvatska Matica Iseljenika. 16.–21. 06. 1996.
Published
2020-10-11
How to Cite
Feruga K. (2020). Wpływ języka włoskiego na obecny kształt języka molizańskich Chorwatów. Slavia Centralis, 2(2), 94–99. https://doi.org/10.18690/scn.2.2.94–99.2009
Section
Articles