Коронавирусная эпоха и её новая лексика и фразеология в славянских языках

  • Liudmyla Danylenko Narodna univerza Tarasa Ševčenka v Kijevu
Ključne besede: neologizmi, koronavirus, semantika, besedotvorje, leksika, frazeologija, ukrajinščina, ruščina, češčina

Povzetek

V članku je obravnavano novejše besedje in novejše frazeološke enote, ki so se v različnih slovanskih jezikih (ukrajinščini, ruščini in češčini) pojavile v povezavi s pandemijo koronavirusa. Posebna pozornost je namenjena značilnim tematskim skupinam in metaforičnim ter besedotvornim prvinam. Rezultati raziskave kažejo vzporednice med analiziranimi jeziki; v vseh se pojavljajo anglicizmi in priložnostni neologizmi, ki so izrazito ekspresivni. Novosti na področju frazeologije in paremiologije so osnovane na obstoječih strukturno-semantičnih modelih in prenovitvah pregovorov v antipregovore.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Biografija avtorja

Liudmyla Danylenko, Narodna univerza Tarasa Ševčenka v Kijevu

Kijev, Ukrajina. E-pošta: dankoua@ukr.net

Literatura

Людмила Ефимовна БЕЖЕНАРУ, 2020: Все течет, все меняется: новые слова и устойчивые словесные комплексы COVID-ной тематики (на материале русскоязычных СМИ). Славянская фразеология и паремиология: традиционные и новаторские решения проблем: К 80-летию со дня рождения профессора В. М. Мокиенко. Отв. ред. Е. В. Ничипорчик. Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины. 52–59.
Харри ВАЛЬТЕР, Валерий МОКИЕНКО, 2020: Аксиологическое пространство коронавирусной паремиологии (на славянском фоне). Новые слова и словари новых слов. 2020: Сборник научных статей. Отв. ред. Н.В. Козловская. Санкт-Петербург: Институт лингвистических исследований РАН. 33–44.
Анна ВЕЖБИЦКАЯ, 2020: Семь важных мыслей во время коронавирусной пандемии. Russian Journal of Linguistics 24/2, 253–258.
Владислав Евгеньевич ЗАМАЛЬДИНОВ, 2020: «Вирусные» новообразования в современной медиакоммуникации. Русская речь 4, 19–27.
Александр Васильевич ЗЕЛЕНИН, Таисия Николаевна БУЦЕВА, 2020: От сидидомцев до коронапофигистов (Наименования лиц в период пандемии коронавируса). Русский язык в школе 81/6, 97–106.
Евгения Анатьльевна КАРПИЛОВСКАЯ, 2014: Иноязычные ресурсы современного украинского словообразования. Slavia Centralis 2/7, 18–29.
Максим Анисимович КРОНГАУЗ, 2007: Русский язык на грани нервного срыва. Москва: Языки славянских культур.
Валерий Михайлович МОКИЕНКО, Татьяна Геннадьевна НИКИТИНА, 1998: Толковый словарь языка Совдепии. Санкт-Петербург: Фолио-пресс.
Борис Юстинович НОРМАН, 2006: Игра на гранях языка. Москва: Флинта: Наука. Зифа К. ТЕМИРГАЗИНА, Малгожата ЛУЧИК, 2020: Семиотика «пандемического» дискурса: «новояз» эпохи карантина. Филологические науки 6/1, 30–38.
Елена ШМЕЛЕВА, 2020: Заразительные неологизмы. Дата доступа: 01.12.2020 на https://www.kommersant.ru/doc/4323125.
Renáta BOHUSLAVOVÁ, 2020: Haranténa, prymulex, rouškomil aneb Jak koronavirus obohatil češtinu. Дата доступа: 01.12.2020 на https://www.novinky.cz/koronavirus/clanek/harantena-prymulex-rouskomil-aneb-jak-koronavirus-obohatilcestinu-40323755.
Karel ČAPEK, 1941: Marsyas, čili, Na okraj literatury (1919-1931). Praha: Fr. Borový.
Natalija ULČNIK, 2020: Podoba epidemije v starejših poljudnostrokovnih in publicističnih besedilih. Slavia Centralis 13/2, 31–49.
Objavljeno
2022-04-19
Kako citirati
Danylenko L. (2022). Коронавирусная эпоха и её новая лексика и фразеология в славянских языках. Slavia Centralis, 15(1), 327–346. https://doi.org/10.18690/scn.15.1.327–346.2022