Рецепция статуса украинского языка в российском языкознании: миф и реальность
Povzetek
SPREJEM STATUSA UKRAJINSKEGA JEZIKA V RUSKI LINGVISTIKI: MIT IN REALNOST
Raziskave nekaterih sodobnih ruskih jezikoslovcev (npr. A. Kachmantova, N. Nikolina) spodbujajo idejo o neobstoju ukrajinščine kot enega od jezikov, ki spada v skupino vzhodnoslovanskih jezikov. Ti raziskovalci menijo, da je skupina vzhodnoslovanskih jezikov sestavljena le iz ruskega jezika in njegovih štirih različic: velikoruske (glavna narečja: severnorusko, južnorusko in zahodnorusko), beloruske (glavna narečja: severovzhodno, jugozahodno, polesko), rdečeruske (glavna narečja: galicijsko, karpatsko, bukovinsko) in t. i. maloruske variante s svojimi tremi glavnimi narečji: srednjedneprsko, slobožansko in stepsko. Ta ideja predpostavlja, da ukrajinski jezik, podoben beloruskemu, nima statusa neodvisnega jezika, kar pa ne drži.
Prenosi
Literatura
Александр ДУЛИЧЕНКО, 2018: Славянская микрофилология. Славянская микрофилология. Под ред. А. Дуличенко, М. Номати. Sapporo: Slavic-Eurasian Research Center, Hokkaido University. 3–16.
Василий Васильевич ЗЕНЬКОВСКИЙ, 2014: Из моей жизни. Воспоминания. Москва: Дом русского зарубежья им. А. Солженицына.
Александр Михайлович КАМЧАТНОВ, Наталья Анатольевна НИКОЛИНА, 2018: Введение в языкознание. Москва: Флинта; Наука.
Евгения А. КАРПИЛОВСКАЯ, 2014: Иноязычные ресурсы современного украинского совообразования. Slavia Centralis 2/7, 18–29.
Виталий Иванович КОДУХОВ, 1987: Введение в языкознание. Москва: Просвещение.
Николай Андреевич КОНДРАШОВ, 1986: Славянские языки. Москва: Просвещение.
Максим КРОНГАУЗ, 2008: Русский язык на грани нервного срыва. Москва: Языки славянских культур.
Круглый стол «Русский язык в условиях языковой и культурной полифонии», 2011. Русский язык в условиях языковой и культурной полифонии. Под ред. В. В. Красных. Москва: Изд. центр «Азбуковник». 203–300.
Петр Алексеевич ЛАВРОВСКИЙ, 1852: О языке северных Русских летописей. Санкт-Петербург: Тип. Имп. Акад. наук.
Ложная лингвистика и квазиистория, 2011: http://www.lookatme.ru/flow/posts/sciencetechno/147887-lozhnaya-lingvistika-i-k (дата доступа: 02.08.2019).
Борис Михайлович ЛЯПУНОВ, 1998: Единство русского языка в его наречиях. Украинский сепаратизм в России. Идеология национального раскола. Москва: Москва. 328–346.
Виктор ПЕЛЕВИН, 2014. Facebook. https://www.facebook.com/plvnv/posts/637757279629888 (дата доступа: 25.03.2014).
Евгений Дмитриевич ПОЛИВАНОВ, 1965: Историческое языкознание и языковая политика. Владимир Андреевич ЗВЕГИНЦЕВ. История языкознания ХІХ–ХХ веков в очерках и извлечениях. Москва: Просвещение. Ч. ІІ. 320–336.
Михаил Николаевич ПРАВДИН, 2013: Почему крепчает маразм? (Рецензия на учебное пособие «Введение в языкознание» А. М. Камчатнова и Н. А. Николиной. изд. Флинта, изд. Наука, 1999). Лингвистика и философия. Киев: Укр. вид-во. 58–62.
Александр Александрович РЕФОРМАТСКИЙ, 1996: Введение в языковедение. Под ред. В. А. Виноградова. Москва: Аспект Пресс.
Дитмар Эльяшевич РОЗЕНТАЛЬ, 2012: Справочник по правописанию и литературной правке. Под ред. И. Б. Голуб. Москва: Айрис-Пресс.
Славянская микрофилология, 2018: Под ред. А. Дуличенко, М. Номати. Sapporo: SlavicEurasian Research Center, Hokkaido University.
Микола СТЕПАНЕНКО, 2018: Конструкції «в Україні», «на Україні», «в Україну», «на Україну» на тлі питомих ознак української мови: власне лінгвістичний і соціолінгвістичний виміри. Микола СТЕПАНЕНКО. Із засіву – благословилось: ескізи до вибраного. Полтава: ПП «Астрая». 32–45.
Тимофей ФЛОРИНСКИЙ, 1900: Малорусский язык и «украинсько-руський» литературный сепаратизмъ. Санкт-Петербургъ: Типография А. С. Суворина.
Алексей Александрович ШАХМАТОВ, 1916: Краткий очерк истории малорусского (украинского) языка. Украинский народ в его прошлом и настоящем: в 2-х томах. Петербург: Тип. тов-ва «Общественная польза». Т. 2. 680–707.
Олег Сергеевич ШИРОКОВ, 1985: Введение в языкознание. Москва: Изд-во Моск. ун-та.
Janusz BAŃCZEROWSKI, 2009: Sytuacja językowa w Unii Europejskiej. Slavia Centralis 2/2, 12–19.
John DUNN, 2018: Славянские языки и процессы языковой фрагментации в современной Европе. Славянская микрофилология. Под ред. А. Дуличенко, М. Номати. Sapporo: Slavic-Eurasian Research Center, Hokkaido University. 19–31.
Mate KAPOVIĆ, 2011: Language, Ideology and Politics in Croatia. Slavia Centralis 4/2, 45–56.
Nataša Gliha KOMAC, 2018: Jezikovna politika Republike Slovenije in potrebe uporabnikov. Slavia Centralis 11/2, 7–15.
Janja HOJNIK, 2018: Nacionalni jeziki v EU: med pravno zavarovano vrednoto in oviro za delovanje enotnega trga. Slavia Centralis 11/2, 16–32.
Magdalena STECIAG, 2019: «What is the best language for Eastern Europe?» Lingua receptiva as a new approach in Slavic intercommunication research. Slavia Centralis 12/2, 85–95.
Copyright (c) 2020 Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Avtorji sprejetih prispevkov ohranijo avtorske pravice svojega besedila, obenem pa uredništvu revije Slavia Centralis priznavajo pravico do elektronske distribucije prispevka. Avtorji lahko svoje besedilo (v natisnjeni ali elektronski verziji) ponovno objavijo zgolj ob navedbi prvotne objave v reviji Slavia Centralis. Avtorji lahko objavljeno besedilo dodajo tudi na osebno spletno stran, oddelčno spletno stran ali na institucionalne repozitorije.
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izviren znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralia ne predvideva plačila.