Cohesive means in Slovenian spontaneous dialectal conversations
Povzetek
Kohezivna sredstva v slovenskih spontanih narečnih pogovorih
V prvem delu prispevka avtorica analizira odnos med besedilno koherenco in kohezijo ter predstavlja delitev kohezivnih sredstev, primerno za njihovo analizo v slovenskih pogovornih besedilih. V drugem delu je predstavljena raba kohezivnih sredstev v slovenskih spontanih narečnih pogovorih. Avtorica podrobneje analizira rabo koreferenčnih sredstev (izpusta zaimka, ponovnih in delnih ponovnih pojavitev, medleksemskih razmerij (so-, proti-, pod- in nadpomenk, sopojavljank, parafraze); elipse (sistemske in nesistemske) ter paralelizma.
Prenosi
Literatura
Tjaša MIKLIČ, 1992: Uvod v besediloslovje. Introduction to Text Linguistics. Ljubljana: Park.
Douglas BIBER, Stig JOHANSSON, Geoffrey LEECH, Susan CONRAD, Edward FINEGAN, 2000: The Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Longman.
Wolfram BUBLITZ, 1999: Introduction: Views of Coherence. Coherence in Spoken and Written Discourse: how to create it and how to describe it. Eds. W. Bublitz et al. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins.1–7.
Wolfram BUBLITZ, Uta LENK, 1999: Disturbed Coherence: Fill me in. Coherence in Spoken and Written Discourse: how to create it and how to describe it. Eds. W. BUBLITZ et al. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. 153–174.
Ksenija BUCIK, 2001: Strukture kohezije. Strukture koreferenc in tematske progresije. Structures of Cohesion. Structures of Co-references and Functional Sentence Perspective. Diplomsko delo (mentor: prof. dr. Marko Stabej). Ljubljana: Filozofska fakulteta. Oddelek za slovanske jezike in književnosti.
Vojko GORJANC, 1999: Kohezivni vzorec matematičnih besedil. Coherence Pattern of Mathematic Texts. Slavistična revija 47/2. 139–159.
M. A. K. HALLIDAY, Ruqaiya HASAN, 1976: Cohesion in English. London and New York: Longman.
M. A. K HALLIDAY, 1994: An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold.
Herman PARRET, 1989: Paraphrase as a Coherence Principle in Conversation. Condizioni di coerenza: Ricerche di linguistica testuale, 1988. Eds. M.-E. Conte, J. S. Petöfi, E. Sözer. Firenze: "La nuova Italia" Editrice. 281–324.
France PREŠEREN, 2000: Poems (Translated by: Alasdair Mackinnon). Ljubljana: Založba Sanje. www.preseren.net/ang/3_poezije/100_krst.asp.
Randolph QUIRK, 199915: A Comprehensive Grammar of the English Language. Harlow, Essex: Longman.
Deborah SCHIFFRIN, 1987: Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Petr SGALL, 2006: Language in its Multifarious Aspects. Charles University in Prague: The Karolinum Press.
Danila ZULJAN KUMAR, 2007: Narečni diskurz. Dialectal Discourse. Ljubljana: Založba ZRC.
– –, 2009: Členitev po aktualnosti v govorjenem narečnem besedilu. Functional Sentence Perspective in Spoken Dialectal Text. Obdobja 26. Slovenska narečja med sistemom in rabo. Ed. Vera Smole. Ljubljana: Filozofska fakulteta. Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik. 187–201.
Copyright (c) 2010 Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Avtorji sprejetih prispevkov ohranijo avtorske pravice svojega besedila, obenem pa uredništvu revije Slavia Centralis priznavajo pravico do elektronske distribucije prispevka. Avtorji lahko svoje besedilo (v natisnjeni ali elektronski verziji) ponovno objavijo zgolj ob navedbi prvotne objave v reviji Slavia Centralis. Avtorji lahko objavljeno besedilo dodajo tudi na osebno spletno stran, oddelčno spletno stran ali na institucionalne repozitorije.
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izviren znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralia ne predvideva plačila.