Jezik (govor) v slovenskih gledališčih in jezikovna politika
Povzetek
V prispevku se osredotočam na govorno izražanje v gledališču, predvsem na potrebe jezikovnih uporabnikov (igralcev, lektorjev idr.) in njihovo jezikovno opremljenost. Po pregledu zakonodajnih in drugih pravno veljavnih dokumentov (Zakon o javni rabi slovenščine, Zakon o medijih, Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo in Resolucija o nacionalnem programu za kulturo 2014–2017) ter po izvedbi in interpretaciji rezultatov empirične raziskave ugotavljam, da je veljavna zakonodaja s področja jezika (govora) v gledališču primerna, profesionalni uporabniki pa bi potrebovali nekatere jezikovne priročnike (pravorečni priročnik, terminološki slovarji) in zbir smernic o neknjižnih zvrsteh jezika.
Prenosi
Literatura
– –, 2017b: Jeziki v Sloveniji in slovenščina zunaj nje: anketni vprašalnik. Ljubljana: ZRC
SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša, idr. Dostopno 22. 7. 2018 na https://isjfr.zrc-sazu.si/sites/default/files/anketni_vprasalnik_1_kod_0.pdf.
Helena DOBROVOLJC, 2016: Slovenski pravopis med jezikovnim sistemom, rabo in uporabnikom. Slovenščina danes. Dialogi: revija za kulturo in družbo 52/7–8, 157–176.
Helena DOBROVOLJC, Tina VEROVNIK, 2015: Slovar pravopisnih težav kot sopotnik pravopisnih pravil in pomenskorazlagalnega slovarja. Slovnica in slovar – aktualni jezikovni opis. Ur. Mojca Smolej. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. 163–171.
Nataša GLIHA KOMAC, Polonca KOVAČ (ur.), 2018: Pravna ureditev in programski dokumenti o jezikovni rabi in praksah jezikovnih uporabnikov v Republiki Sloveniji in uporabnikov
slovenskega jezika v sosednjih državah in po svetu. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Dostopno 23. 7. 2018 na https://isjfr.zrc-sazu.si/sites/default/files/pravne_podlage.pdf.
Marjeta HUMAR, Barbara SUŠEC MICHIELI, Katarina PODBEVŠEK, Slavka LOKAR (ur.), 2007: Gledališki terminološki slovar. Ljubljana: Založba ZRC. Dostopno 8. 7. 2018 na http://www.fran.si/144/gledaliski-terminoloski-slovar.
Tina LENGAR VEROVNIK, 2015: Pravorečje v pravopisnem slovarju in ob njem. Pravopisna razpotja. Razprave o pravopisnih vprašanjih. Ur. Helena Dobrovoljc in Tina Lengar Verovnik. Ljubljana: Založba ZRC. 95–107.
Barbara OREL, Maja ŠORLI, Gašper TROHA (ur.), 2012: Hibridni prostori umetnosti. Ljubljana: Akademija za gledališče, radio, film in televizijo, Maska, Zavod za založništvo, kulturo in producentsko dejavnost. (Transformacije, 33).
Katarina PODBEVŠEK, 2007: Govorna interpretacija literarnih besedil v pedagoški in umetniški praksi. Ljubljana: Slavistično društvo Slovenije. (Slavistična knjižnica, 11).
– –, 2012: Jezikovni hibridi v sodobnih slovenskih uprizoritvenih praksah. Hibridni prostori umetnosti. Ur. Barbara Orel, Maja Šorli in Gašper Troha. Ljubljana: Akademija za gledališče, radio, film in televizijo, Maska, zavod za založništvo, kulturo in producentsko dejavnost. (Transformacije, 33). 15–36.
– –, 2015: Vpliv medkulturnih in medjezikovnih stikov na slovenski odrski govor. Scenske umetnosti, migracije, politika: Slovensko gledališče kot sooblikovalec medkulturnih izmenjav. Prispevek na simpoziju na 50. Festivalu Borštnikovo srečanje. 21. in 22. oktober 2015.
Katarina PODBEVŠEK, Tomaž GUBENŠEK (ur.), 2000: Kolokvij o umetniškem govoru. Ljubljana: Akademija za gledališče, radio, film in televizijo.
– –, 2006: Kolokvij o umetniškem govoru II. Ljubljana: Akademija za gledališče, radio, film in televizijo.
Katarina PODBEVŠEK, Nina ŽAVBI MILOJEVIĆ (ur.), 2013: Govor med umetnostjo in znanostjo. Maribor: Aristej, Ljubljana: Akademija za gledališče, radio, film in televizijo. (Dialogi, 14).
Barbara SUŠEC MICHIELI, Blaž LUKAN, Maja ŠORLI (ur.), 2010: Dinamika sprememb
v slovenskem gledališču 20. stoletja. Ljubljana: Akademija za gledališče, radio, film in televizijo, Maska.
Cvetka ŠERUGA PREK, 2002: Izgovorni in naglasni problemi Slovenskega pravopisa 2001. Nova revija 21/239–240, 26–30.
Cvetka ŠERUGA PREK, Emica ANTONČIČ, 2007: Slovenska zborna izreka: Priročnik z vajami za javne govorce. Maribor: Aristej.
Hotimir TIVADAR, 2004a: Kaj je prav in kaj resnično (prav) v slovenskem govoru? Moderno v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi. 40. seminar slovenskega jezika, literature in kulture. Ur. Marko Stabej. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek
za slovenistiko, Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik. 172–178. Dostopno 8. 7. 2018 na http://centerslo.si/wp-content/uploads/2015/10/ssjlk_40_zbornik.pdf.
– –, 2004b: Fonetično-fonološke lastnosti samoglasnikov v sodobnem knjižnem jeziku. Slavistična revija 52/1, [31]–48. Dostopno 8. 7. 2018 na http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2004_1_4.pdf.
– –, 2004c: Priprava, izvedba in pomen perceptivnih testov za fonetično-fonološke raziskave
(na primeru analize fonoloških parov). Jezik in slovstvo 49/2, 17–36. Dostopno 8. 7. 2018 na http://www.jezikinslovstvo.com/pdf/2004-02-HotimirTivadar.pdf.
– –, 2008: Kakovost in trajanje samoglasnikov v govorjenem knjižnem jeziku. Doktorska disertacija. Ljubljana: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani.
– –, 2010: Gradivna utemeljenost opisa slovenskega govorjenega (knjižnega) jezika. Izzivi sodobnega jezikoslovja. Ur. Vojko Gorjanc in Andreja Žele. Ljubljana: Znanstvena založba
Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. 53–62.
– –, 2011: Vzpostavitev razmerij med govorom in branjem, recitacijo in igranjem. Meddisciplinarnost v slovenistiki. Ur. Simona Kranjc. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske
fakultete. (Obdobja, 30). 15–22. Dostopno 8. 7. 2018 na http://centerslo.si/wp-content/uploads/2015/10/30-Tivadar.pdf.
– –, 2012: Nove usmeritve pri raziskavah govora s pogledom v preteklost. Slavistična revija
60/4, 587–601. Dostopno 8. 7. 2018 na http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2012_4_02.pdf.
– –, 2015: Variantnost v prihodnjem slovenskem pravopisu (s poudarkom na pravorečju). Pravopisna razpotja. Razprave o pravopisnih vprašanjih. Ur. Helena Dobrovoljc in Tina Lengar Verovnik. Ljubljana: Založba ZRC. 109–121.
– –, 2016: Položaj pravorečja in retorike v sodobnem svetu. Slovenščina danes. Dialogi: revija za kulturo in družbo 52/7–8, 135–151.
Hotimir TIVADAR, Peter JURGEC, 2003: Podoba govorjenega slovenskega knjižnega jezika v Slovenskem pravopisu 2001. Slavistična revija 51/2, 203–220. Dostopno 8. 7. 2018 na http:// www.srl.si/sql_pdf/SRL_2003_2_19.pdf.
Hotimir TIVADAR, Martin VRTAČNIK, 2013: Vloga govora v sodobnem dramskem gledališču. Družbena funkcijskost jezika (vidiki, merila, opredelitve). Ur. Andreja Žele. Ljubljana:
Znanstvena založba Filozofske fakultete. (Obdobja, 32). 451–456. Dostopno 8. 7. 2018 na http://centerslo.si/wp-content/uploads/2015/10/32-Tivadar.pdf.
_______________________________________________________________________________
Drama SNG Maribor. Strateški načrt SNG Maribor – Drama, Opera, Balet, Festival Borštnikovo srečanje – za obdobje 2015–2019. Dostopno 8. 6. 2017 na http://www.sng-mb.si/f/docs/informacije-javnega-znacaja/STRATESKI-2019.pdf.
Mestno gledališče ljubljansko. Informacije javnega značaja. Dostopno 8. 6. 2017 na http://www.mgl.si/sl/o-gledaliscu/informacije-javnega-znacaja/.
Prešernovo gledališče Kranj. Katalog informacij javnega značaja. Dostopno 8. 6. 2017 na http://www.pgk.si/files/static/6/files/KataloginformacijjavnegaznacajaPGKranj2016.pdf.
Resolucija o Nacionalnem programu za jezikovno politiko 2014–2018. Uradni list RS, št. 62/13. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina?urlid=200835&stevilka=1428.
Resolucija o nacionalnem programu za kulturo 2014–2017. Uradni list RS, št. 99/13. Dostopno 5. 6. 2017 na http://www.pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=RESO96.
Slovensko ljudsko gledališče Celje. Informacije javnega značaja. Dostopno 8. 6. 2017 na http://www.slg-ce.si/domov/o-nas/informacije-javnega-znacaja.
SNG Drama Ljubljana. Katalog informacij javnega značaja. Dostopno 8. 6. 2017 na http://www.drama.si/_files/6649/KatalogInformacijJavnegaZnacaja_20170414.pdf.
SNG Nova Gorica. Informacije javnega značaja. Dostopno 8. 6. 2017 na https://www.sng-ng.si/o_gledaliscu/informacije_javnega_znacaja/.
SSG Trst. Statut. Dostopno 8. 6. 2017 na http://www.teaterssg.com/wp-content/uploads/STATUTO-TSS-220120151.pdf.
Zakon o javni rabi slovenščine. Uradni list RS, št. 86/04. Dostopno 5. 6. 2017 na http://www.pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=ZAKO3924.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o javni rabi slovenščine. Uradni list RS, št. 8/10. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2010-01-0253?sop=2010-01-0253.
Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo. Uradni list RS, št. 77/07. Dostopno 5. 6. 2017 na http://pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=ZAKO3370.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o uresničevanju javnega interesa za kulturo. Uradni list RS, št. 56/08. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2008-01-2344?sop=2008-01-2344.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o uresničevanju javnega interesa za kulturo. Uradni list RS, št. 4/10. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2010-01-0129?sop=2010-01-0129.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o uresničevanju javnega interesa za kulturo. Uradni list RS, št. 20/11. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2011-01-0822?sop=2011-01-0822.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o uresničevanju javnega interesa za kulturo. Uradni list RS, št. 111/13. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2013-01-4130?sop=2013-01-4130.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o uresničevanju javnega interesa za kulturo. Uradni list RS, št. 68/2016. Dostopno 5. 6. 2017 na https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2016-01-2930?sop=2016-01-2930.
Copyright (c) 2018 Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Avtorji sprejetih prispevkov ohranijo avtorske pravice svojega besedila, obenem pa uredništvu revije Slavia Centralis priznavajo pravico do elektronske distribucije prispevka. Avtorji lahko svoje besedilo (v natisnjeni ali elektronski verziji) ponovno objavijo zgolj ob navedbi prvotne objave v reviji Slavia Centralis. Avtorji lahko objavljeno besedilo dodajo tudi na osebno spletno stran, oddelčno spletno stran ali na institucionalne repozitorije.
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izviren znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralia ne predvideva plačila.