Russian Borrowings in the Volga German Dialect in Russell County, Kansas

  • Maria Khramova Univerza v Kanzasu
Ključne besede: nemško narečje ob Volgi, ruščina, jezikovni stik, dialektologija, otoški govor, prevzete besede, izposojenke

Povzetek

Ruske izposojenke v nemškem narečju ob Volgi v okraju Russel, Kanzas

Članek raziskuje nemško skupnost ob Volgi v okraju Russel v Kanzasu. Ponuja kratek pregled dialektoloških raziskav nemških narečjih ob Volgi v Kanzasu in analizira seznam ruskih izposojenk zbranih v Russelu leta 1913. Prispevek se ukvarja s sporno etimologijo nekaterih besed in izrazov ter razpravlja o leksikalnih pomenih s seznama iz leta 1913, ki so jih obdržali v narečju. Analiza dodatnih virov kaže, da so bile nekatere besede, ki so tradicionalno pojmovane kot ruske izposojenke ob Volgi, že sestavni del besedišča govorcev pred emigracijo, to pa pomeni, da so lahko izposojene tudi iz drugih slovanskih jezikov.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Biografija avtorja

Maria Khramova, Univerza v Kanzasu

Kanzas, ZDA. E-pošta: mascha20@gmail.com

Literatura

Henry BENDER, 1913: The First Settlement of German Russian colonists from the Volga River, Russia. Russell Record, August 23. http://www.berschauer.com/Genealogy/Accounts/Henry_Bender.html
Nina BEREND and Hugo JEDIG, 1991: Deutsche Mundarten in der Sowjetunion: Geschichte der Erforschung und Bibliographie. Marburg: N. G. Elwert.
– –, 2003: Zur Vergleichbarkeit von Sprachkontakten: Erfahrungen aus wolgadeutschen Sprachinseln in USA und Russland. German Language Varieties Worldwide: Internal and external Perspectives. Eds. William D. Keel and Klaus J. Mattheier. New York, Berlin, Bern, Frankfurt am Main: Peter Lang. 239–268.
H. H. BIELFELDT, 1965: Die Entlehnungen aus den verschiedenen slawischen Sprachen im Wortschatz derneuhochdeutschen Schriftsprache. Sitzungsberichte der Deutschen Akademie der Wissenschaften Berlin, Klasse für Sprache, Literatur und Kunst, 1, 1–59.
Rogier Philip Charles Eduard BLOKLAND, 2005: The Russian Loanwords in Literary Estonian. Diss. University of Groningen. 2005. Web 4. Nov 2009. http://dissertations.ub.rug.nl/faculties/arts/2005/r.p.c.e.blokland/
J. Neale CARMAN, 1962: Foreign-Language Units in Kansas I. Historical Atlas and
Statistics. Lawrence: University of Kansas Press.
Jakob and Wilhelm GRIMM (eds.), 1854: Deutsches Wörterbuch. Leipzig.
Viktor HEINZ, 2006: Über Eigentümlichkeiten des Wolgadeutschen Wortschatzes. Jahrbuch für Internationale Germanistik 2, 137–149.
Chris D. JOHNSON, 1994: The Volga German Dialect of Schoenchen, Kansas. Diss. University of Kansas.
Slawomira KALETA, 1999: Entlehnungen aus dem Polnischen in deutschsprachigen Urkunden der Krakauer Kanzlei des 14.–16. Jahrhunderts. Vielfalt der Sprachen. Festschrift für Aleksander Szulc zum 75. Geburtstag. Eds. Maria Klanska and Peter Wiesinger. Wien. 63–86.
William KEEL, 1981: On Dialect Mixture: The Case of Ellis County (Kansas) Volga
German. Proceedings of the Mid-America Linguistics Conference. Ed. T. Benett-Kastor. Wichita. 320–335.
– –, 1982: On the ‘Heimatbestimmung’ of the Ellis County (Kansas) Volga-German Dialects. Yearbook of German-American Studies 17, 99–109.
– –, 1989: Deutsche Mundarten in Kansas: Sprachatlas der wolgadeutschen Mundarten. Sprachatlanten des Deutschen: Laufende Projekte. Eds. Werner H. Veith and Wolfgang Putschke. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 387–399.
Valentin KIPARSKY, 1936: Fremdes im Baltendeutsch. Helsinki.
Rev. Francis S LAING, 1910: German-Russian Settlements in Ellis County, Kansas.
Collections of the Kansas State Historical Society 11, 489–528.
Igor PLEVE, 1998: Nemeckie kolonii na Volge vo 2-oj polovine XVIII veka. Moscow: Gothika.
J. C. RUPPENTHAL, 1913: The German Element in Central Kansas. Kansas Historical Collections 13, 513–533.
– –, 1914: Russian Words in Kansas. Dialect Notes 4.2. Ed. George Davis Chase. 161–162.
Richard SALLET, 1931: Russlanddeutsche Siedlungen in den Vereinigten Staaten von Amerika. Deutsch-amerikanische Geschichtsblätter. German-American Historical Review; Jahrbuch der Deutsch-amerikanischen historischen Gesellschaft von Illinois 31, 5–126.
Max VASMER (= Maks FASMER), 1986: Ètimologičeskij slovar’ russkogo jazyka.
Moscow: Progress.
G. WIENS, 1957: Entlehnungen aus dem Russischen im Niederdeutschen der Mennoniten in Rußland. Niederdeutsches Jahrbuch 93.
Renate WINTER, 1961: Einige slawische Entlehnungen in den niederdeutschen Mundarten des ehemaligen Hinterpommern. Wissenschaftliche Zeitschrift der Wilhelm-PieckUniversität Rostock. Gesellschafts- und sprachwissenschaftliche Reihe 10, 271–277.
Objavljeno
2020-10-21
Kako citirati
Khramova M. (2020). Russian Borrowings in the Volga German Dialect in Russell County, Kansas. Slavia Centralis, 5(1), 86–103. https://doi.org/10.18690/scn.5.1.86–103.2012
Rubrike
Articles