Brazda, brizga, breskvica, fička, finka, fufljica, šiška, roža, špranjica: razmišljanje o prevajanju drame Eve Ensler Vaginalni monologi

Avtorji

  • Dušanka Zabukovec Društvo slovenskih književnih prevajalcev

Ključne besede:

spolnost, ljubezen, posilstvo, vagina, opolnomočenje

Povzetek

Izraz skatologija ali koprologija prihaja iz grščine in pomeni preučevanje iztrebkov v povezavi s hrano, zdravjem in boleznimi (okatos pomeni gnoj, iztrebki), povezana pa je tudi s spolnim fetišizmom in s toaletnim humorjem. Odnos do te teme je lahko veseljaški ali pa izraža gnus do sebe in mizantropijo. Če znanstvene in slovarske definicije presadimo v vsakdanji besednjak, se znajdemo med žaljivkami, zmerljivkami in kletvicami. Pisatelji so se v preteklosti veliko ukvarjali z obscenim izrazoslovjem, tudi nič kaj čistunski niso bili. Predstavljam, kako sem se tega lotila, ko sem – morda v trenutku zmedenosti – sprejela naročilo, naj prevedem dramo Eve Ensler Vaginalni monologi.

##plugins.themes.default.displayStats.downloads##

##plugins.themes.default.displayStats.noStats##

Biografija avtorja

  • Dušanka Zabukovec, Društvo slovenskih književnih prevajalcev

    Ljubljana, Slovenija, E-pošta: dusanka.zabukovec@gmail.com

Prenosi

Objavljeno

11.05.2025

Številka

Rubrika

Članki

Kako citirati

Zabukovec, D. (2025). Brazda, brizga, breskvica, fička, finka, fufljica, šiška, roža, špranjica: razmišljanje o prevajanju drame Eve Ensler Vaginalni monologi . Hieronymus, 9(1-2), 107-113. https://journals.um.si/index.php/hieronymus/article/view/5181